Browsing by Subject English translational version

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
Showing results 1 to 3 of 3
Issue DateTitleAuthor(s)AdvisorSource
2016An Investigation into Stylistic Devices used in Tắt Đèn by Ngô Tất Tố and its English translational versionTrinh, Thi Kim LuyenPhan, Van Hoa, Assoc. Prof. Dr.University of Foreign Language Studies - The University of Danang
2014An Investigation into Syntactic and Semantic Features in the Conceptual Metaphors Expressing the Concept of "Buddhism" in Trinh Cong Son's Songs and Their English Translational VersionLe, Thi Cam ThaoDinh, Thi Minh Hien, Ph.D.University of Foreign Language Studies - The University of Danang
2015An Investigation into the Stylistic Devices Commonly used in "De Men Phieu Luu Ky" and Their English Translational Equivalents in "Diary of a Cricket"Vu, Thi Bich NgocLuu, Quy Khuong, Assoc. Prof. Dr.University of Foreign Language Studies - The University of Danang